Auß Coͤlln vom 26. Ditto.

Vor etlichen Tagen haben 16. Reuter/ faſt alle in ſchwartz bekleidt/ vnd gleich wie
Kauffleut geritten/ ein halbe Meil von hier/ etliche Karren ſo nach Anttorff fahren
ſollen/ angetroffen/ vnd ob ſolche ſchon 5. Soldaten zur Convoy/ jedoch auff dieſe kei-
nen Argwohn gehabt/ angeſprengt/ die Faͤſſer auffgeſchlagen/ viel Geldt vnnd Sei-
den darauß genommen/ vnnd darvon geritten/ die Thaͤter ſollen keinen Herꝛn ha-
ben.

Zu Stralen/ iſt ein Schornſteinfeger/ der ein MordtbrennerKurioses/ vnd Koͤnig vnter
den Zauberern geweſen/ welcher an vielen Orten in Staͤtt/ vnnd Doͤrffern Fewer
eingelegt/ vnd groſſen Schaden vervrſacht/ in hafft bracht/ dem hat man ein eyſerne
Cron/ ſo inwendig mit Fewerwerck verſehen/ auffs Haupt geſetzt/ alſo lebendig an ei-
nen Baum geſchloſſen/ herumb im Fewer lauffen laſſen/ biß er geſtorben/ darnach
gar verbrendt/ der hat außgeſagt/ daß faſt alle Schornſteinfeger/ vnd Landfahren-
de Keſſelflicker/ Mordbrenner vnd Zauberer ſeyen/ derwegen in Gelderlandt ſolche
alle verfolgt werden.

Vber voriges hat man von Ambſterdamb/ daß 8. Hollaͤndiſche Schiff/ mit 5.
Portugeſiſchen Galleonen/ vnd 18. Galleren 3. Tag geſtritten/ der Admiral ſich an
ein Galera angehenckt/ aber durch vielfeltig ſchieſſen/ das Fewer ins Pulver kom-
men/ vnd beyde verbrendt/ letzlich die andere weichen muͤſſen/ vñ 3. Schiff darhinden
gelaſſen/ der Reſt mit der Beut entflohen/ denen die Spaniſchen gleichwol nachge-
ſetzt.

Nachfolgende Waaren hat das Schiff der Pomerantzen Baum genant/ obge-
habt/ 103271. lb. Neglein von Combello, welche zu lacatro gewogen 100043. lb.
8834. lb. Catti Mazis von Bantam in 65. Saͤcken/ 200. Saͤck Pfeffer von Jacatra/
15314. lb. garbulirte Nuͤß/ 171. Catti Drachenblut/ 2. Canaſtres mit Ventiliras,
93688. lb. Ebenholtz von dem Eylandt Mauritius. Von Bantam. 4640. Catti
Pfeffer von dem Gebirg auff Mauritius Eylandt/ 842. Saͤck alten Pfeffer/ 1446.
Saͤck newen Pfeffer/ 983. Catti Mazis/ vnd ſchreibet Johan Peterſen Coene von
1. September juͤngſt/ an die Maiores zu Ambſterdamb alſo/ ꝛc.

Jch verhoffe den Herꝛn diß Jahr zu ſenden ſieben oder acht Schiff mit reichen
Laſt/ vnnd weil vberal ſo gute Ordtnung geſtellt/ vermeine ich baldt mit den
Neglein von Amboyna/ Nuͤß/ vnnd Mazis von Bantham vier wol beladene
Schiff zu bekommen/ ohne den Pfeffer von Bantham/ ſonſt ſindt mir die Schiff
mit den Contanten wol zukommen/ wil Fleiß brauchen/ ſolche mit Nutz anzuwen-
den.